“Now the other reason for books’ importance in Taiwan is because of Taiwan’s freedom of speech. Taiwan has the space to allow people to have their own ideas, their own perspectives or they don’t have to go in the same direction as many others in society. So many who open bookstores are actually realizing their own ideas about life."
我們常說,台灣是華人世界思想最自由的地方,它確確實實的發生在我們生活周遭的書店。
這些小書店體現出社會的包容性、容納不同於主流的生活方式。
有些書店一看就知道不可能賺錢,但是它卻堅持存在,
可以做自己,可以挑選顧客;更有的是社會運動的基地,有點挑釁,有點挑戰。
我們身處在台灣,是不是覺得很珍惜呢!
原文請走:書店裡的自由靈魂
謝謝 HELLO ASIA! 和 Jocelle 的專訪 🙂